2011年9月22日下午2点至晚上9点, 应福州大学至诚学院邀请,浙江大学施旭教授、四川外国语学院杨全红教授,在我院行政楼会议厅进行了三场学术报告。出席本次讲座的有我系外国语系主任潘红教授,副主任苏翊翔副教授,以及英语专业的老师和部分同学。

施旭教授为教育部长江学者特聘教授,浙江大学求是特聘教授,博导,‘话语与多元文化研究所’所长,‘当代中国话语研究中心’主任。施旭教授的第一场讲座题为“中欧贸易争端的话语研究”。 他从跨文化,跨历史,跨科学的多元角度,对中欧鞋类贸易纠纷案进行了系统,深入地探究。 他的细致讲解有利地说明了经济问题在多角度探究下也是话语问题。 研究成果旨在帮助中国听过在对外贸易关系中的话语权和话语效力,同时也让国际社会更好地了解中国的外贸话语。

紧接着在第二场讲座中,杨全红教授以幽默轻松的方式展开了他的讲座,“翻译研究中的考证”。杨教授旁征博引,谈古论今,运用了用丰富实用的翻译考证实例,与大家分享了他在其学术研究领域的心得。

最后,晚上7:30起,施旭教授继续作了第三场讲座“话语研究的中国范式”,详细介绍了话语研究的范式构建原则和理论及方法框架等。期间,在施旭教授讲座的问答环节中, 施教授耐心地回答了师生的疑问,并热情地与大家探讨。 

    这次的系列讲座, 浓厚了我系的学术气氛,激励了教师的学术思考,也增长了同学的学术知识,取得了圆满成功。